Volver a página anterior
Volver a página anterior
La Biblioteca de Signos
 

La Biblioteca de Signos: Internet rompe las barreras literarias de los sordos.

La literatura ofrece algunas barreras lingüísticas para las personas sordas, pero poco a poco disponen de instrumentos para eliminar estas dificultades. Este es el caso de la Biblioteca de Signos integrada en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Es la primera en todo el mundo y consiste en unos treinta textos acompañados de resúmenes en lengua de signos española (LSE) divididos es seis secciones diferentes.

En la sección de Literatura se pueden encontrar textos poéticos acompañados de una presentación sobre la vida y obra de los autores y explicaciones sobre el contenido de cada poema y palabras que puedan causar mayor dificultad.
La parte de Lingüística presenta una gran colección bibliográfica sobre la investigación en las diferentes lenguas de signos.También se incluye información actualizada sobre los diferentes proyectos de investigación en lenguas de signos dentro del apartado Foro de Investigadores. Aquí está prevista la puesta en marcha de una lista de correo donde los usuarios podrán debatir asuntos relacionados con los contenidos del portal.

Las publicaciones de la Confederación Nacional de Sordos de España y la Federación de Personas Sordas de la Comunidad Valenciana son, aparecen en la sección Materiales, junto con un novedoso sistema de escritura.
Finalmente, materiales cedidos por la Asociación de Padres de Niños Sordos de Cataluña (Apansce) y relativos a las segundas jornadas de educación bilingüe en el niño sordo configuran el apartado de Educación Bilingüe-Bicultural, que combina el lenguaje escrito con el de signos. Mientras que la sección de Cultura y Comunidad contiene obras relacionadas con estos dos aspectos para las personas sordas.

   
Volver a página anterior